IMG_0455 (1) (1) (700x240, 245Kb)




Di_Teu на «Книге фанфиков»

Я на других сайтах:
liveinternet-32 (32x32, 0Kb)

 


URL
Кавайный Нях!
Ещё на заре своей восточной карьеры я столкнулась с одной песней. У неё очень быстрый ритм, и казалось бы, она предполагает весёлый танец. Но не тут-то было! Вот что я нахожу вместе с текстом-переводом этой песни.
«Мы были очень удивлены, узнав перевод этой песни. Под нее танцуют многие танцовщицы в Москве, и особенно в Иркутске. Мы уже шутим, что это сибирский народный танец! По музыке представлялось, что песня веселая, а оказалось весь текст – это три предложения, да еще с таким содержанием! Но так как музыка и аранжировка великолепные, она нравится зрителям и под нее приятно танцевать.»


Diggi, diggi, diggi ya rababa
A diggi alya frag el hababa


Baadama rahul unabu
Yarratu bigal bi el zaba


Sheebuni fi khoumoumahoum
Wa anafi heir ashababa

Плач, плач, плач рабаба*
О расставаниях любимых.


После расставаний и исчезновений
Остались в моем сердце только страдания.


После расставаний и исчезновений
Я, молодой, стал седым из-за любви.

*«рабаба» – это музыкальный инструмент арабов-бедуинов (похож на скрипку с одной струной). Изготовлен из кожи, струна – конский волос.

Слушать:

Такая она вот, загадочная арабская душа: седеет от любви, но как весело поёт-то об этом! или это истерика?


@темы: музыка Души

Комментарии
07.11.2011 в 21:26

I was always looking...
ну у нас тоже нередко тексты про разбитое сердце (грубо говоря) совмещают с веселенькой музыкой.
08.11.2011 в 08:30

Кавайный Нях!
Прикол в том, что её танцуют с улыбкой во всю рожу. А у нас некоторые очень щепетильно относятся к текстам, под которые танцуют, даже если и танцевать-то толком не умеют ;)