Я закончила самое сложное с переводом таро "Хоббита" - Старшие арканы. Младшие у меня практически полностью переведены, там максимум описательную часть надо где-то подправить. Ну и ещё отснимать масти, чтобы красиво было и видно хорошо. Надеюсь, что работа пойдёт быстрее.
И поэтому я решила не откладывать в долгий ящик вторую колоду -
"Властелин Колец". Она принадлежит тем же художнику и составителю, поэтому, я считаю, её можно рассматривать практически параллельно с "Хоббитом".
На моё счастье переводчицы и несчастье пользователя-таролога, в ней нет такой огромной описательной части, книжечка к колоде ВК примерно в половину тоньше, чем к Хоббиту. Эта колода заметно труднее, во-первых, потому что в ней так же как в Хоббите много сцен, которые без подсказки не разберёшь.
Во-вторых, сами картинки гораздо меньше, т.к. часть карты занимает описательная фраза, которая вынесена из книжки на саму карту. Мне, как человеку с английский знакомому на вы, это мало чем помогает, зато места для картинки остаётся меньше.
читать дальше
В-третьих, лично мне после доброго и позитивного Хоббита тяжело воспринимать чёрную рамочку на картах, они выглядят мрачно.
В-четвёртых, карты наполнены каббалистическими символами, которые в таро вообще-то по теме, но в контексте Властелина Колец, который по сути имеет свою собственную мифологию, вряд ли уместны. Но внимание отвлекают.
На картах присутствуют знаки зодиака и классические изображение мастей. То есть мало того, что на самой карте написано "3 мечей", так на ней ещё поверх сюжета будут эти 3 меча нарисованы.
С этими картами новичку работать будет трудно, и это одна из причин, по которой я хочу перевести эту колоду практически одновременно с Хоббитом - чтобы лучше её понять.
Зато в отличии от Хоббита, здесь появляется гораздо больше персонажей, в том числе женских.
Присутствуют отсылки к истории хоббита.
По традиции - "страшные карты": XIII Смерть, XV Дьявол, 9 мечей, 10 мечей. Как видите, они вообще не страшные.
Что ещё интересного в колоде. Она игровая. То есть её можно использовать не только для гаданий, но и для настольных игр. На картах есть значки, обозначающие ту или иную команду, и есть правила (на английском, буду тоже переводить). Такая вот оригинальность.
Карточка-подсказка и таблица для подсчёта очков.
Такие дела.
Надеюсь, что сопоставление колод сделает мне работу с переводом более интересной, и я не буду затягивать с публикациями.